The software looks simple, but there's complex code running under the bonnet.
Программа выглядит простой, но под капотом работает сложный код.
Think about complex code, otherwise the page will be easily cracked.
Обязательно придумайте сложный код, иначе страницу легко будет взломать.
Startups do not always think in terms of complex code; they simply want a superior solution.
Стартапы не всегда думают о сложном коде; они просто хотят превосходное решение.
He took several hours to decipher the complex code used in the software.
У него ушло несколько часов на то, чтобы разобраться в сложном коде, используемом в программе.
Static typing can simplify complex code by making type relationships explicit.
Статическая типизация может упростить сложный код, делая соотношения типов явными.
Developers can use inner classes to hide complex code from external access.
Разработчики могут использовать внутренние классы для скрытия сложного кода от внешнего доступа.
Developers utilize dynamic programming to manage complex code more efficiently.
Разработчики используют динамическое программирование для более эффективного управления сложным кодом.
But behind the icon, there's complex code.
Но за этим иконками скрыт сложный код.
If complex code runs a millisecond faster most of the time it does not matter.
Если сложный код работает на миллисекунду быстрее, это не имеет особо значения.
This is communicated using a complex code.
It required only two wires, but a more complex code and slower transmission speed.
Он требовал только два провода, но более сложный код и более медленную скорость передачи.
Avoid risks and make sure that all parts of complex code have been tested before release.
Избегайте рисков и убедитесь, что все части сложного кода были протестированы до выпуска.
One of the effects of collective ownership is that complex code does not live very long.
Одним из эффектов коллективного тестирования является то обстоятельство, что сложный код не живет в системе слишком долго.