Please fill out all fields and add a correct control code.
Please fill out all fields marked with an asterisk and add a correct control code.
All applications require control code as support for the algorithms that are often thought of as the "real" program.
Все приложения используют управляющий код для поддержки алгоритмов, под которыми подразумеваются "реальные" программы.
For some systems, this control code may be as simple as a "superloop" blindly processing data that arrives at a constant rate.
Для некоторых систем, этот управляющий код может быть таким же простым как "супер-цикл", слепо обрабатывая данные, которые расположены по конкретному адресу.
The first is to fill all squares with white spaces and call refresh and the other is to use the built-in terminal control code.
В первом, позиции экрана заполняются пробелами и, затем, вызывается refresh, а, во втором, используется встроенный код управления терминалом.
Inform the operator control code, amount and currency remittance
And there's a control code.
И тут есть контрольный код.
The file with the digital model is loaded into the slicer program, in which the control code for the 3D printer is generated
Файл с цифровой моделью загружается в программу-слайсер, в которой генерируется управляющий код для 3D принтера
When you receive a money transfer in Belarus, it is also necessary to remember the control code, which the sender confidentially gives the recipient.
При получении перевода тоже стоит помнить контрольный код, который конфиденциально сообщается получателю отправителем.
Prometheus is the industry's first universal configuration solution that defines, programs and documents your control code into all your control systems from the HMI to your PLCs and I/O.
Prometheus - это первое в отрасли универсальное конфигурационное решение, которое определяет, программирует и документирует ваш управляющий код во все ваши системы управления.
(IEEE) Source code, object code, job control code, control data, or a collection of these items.
Исходный код, объектный код, контрольный код, контрольные данные или совокупность этих составных частей.
The last two bytes appear to express a CRC or other control code for the first 8 permanent bytes, since when spending units they do not change, but on
Похоже, он не используется.Два последних байта, по-видимому, выражают CRC или другой контрольный код для первых 8 постоянных байт, т.к. при расходовании единиц они не меняются, но на каждой карточке они свои.
Rather, his servants, know the control code written in payment documents , - said Kovalev.
Вернее, его служащие, знающие контрольный код, написанный на платежных документах , - заявляет Ковалева.