Translation of "document on basic principles" in Russian
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
документ об основных принципах
To start reversing this dangerous downward trend, the opposing sides should sign a document on basic principles for resolving the conflict peacefully and undertake confidence-building steps to reduce tensions and avert a resumption of fighting.
Стороны должны повернуть вспять опасные тенденции, подписав документ об основных принципах урегулирования конфликта мирным путем, сделать шаги по снижению напряженности и предотвратить вероятность возобновления боевых действий.
However, this time too, any significant progress in the negotiations has not been reached: no document on basic principles of conflict settlement has been signed.
Однако и на этот раз значимого прогресса в ходе переговоров не было достигнуто: документ об основных принципах урегулирования конфликта так и не был подписан.
The Armenian and Azerbaijani governments should formally endorse by the end of 2009 the document on basic principles and fully disclose its contents in public forums.
Правительства Армении и Азербайджана должны официально одобрить к концу 2009 г. документ об основных принципах и полностью раскрыть его содержание на общественных форумах.
During the joint work, there was a gradual convergence of the parties' approaches on key aspects of the document on basic principles for the Nagorny Karabakh settlement, designed to serve as a just and balanced basis for the preparation of a comprehensive peace agreement.
В ходе совместной работы сторонам удалось шаг за шагом сблизить подходы по сущностным аспектам Основных принципов нагорно-карабахского урегулирования - документа, призванного заложить справедливую и сбалансированную основу для подготовки всеобъемлющего Мирного соглашения.
In this connection, the draft document on basic principles for the distribution of competencies between Tbilisi and Sukhumi should be finalized at the earliest time so that it can be presented to the parties by my Special Representative and the group of Friends of the Secretary-General.
В этой связи следует как можно скорее завершить разработку проекта документа об основных принципах распределения полномочий между Тбилиси и Сухуми, с тем чтобы мой Специальный представитель и Группа друзей Генерального секретаря смогли представить его сторонам.
The document on Basic Principles reflected the cumulative progress made during the negotiations between the sides conducted progressively over the course of three years with the regular involvement of both Presidents.
Документ, касающийся основных принципов, отражал совокупный прогресс, достигнутый в ходе переговоров между сторонами, которые постепенно велись на протяжении трех лет с регулярным участием обоих президентов.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.