The manual is one segment of EAA's work with the FAA to create a new, alternative Phase I flight testing program using a requirements-based foundation.
Издание является одним из этапов сотрудничества между ЕАА и FAA, связанного с созданием новой альтернативной тестовой программы начального уровня с использованием базы, основанной на требованиях авиационного надзора.
However, after 11 months of refinement, it was only on December 27, 2018 that the first prototype of the IL-78M-90A made the fourth test flight, which was officially credited as the first under the factory flight testing program.
Однако после 11 месяцев доработок только 27 декабря 2018 года первый прототип Ил-78М-90А совершил четвертый испытательный полет, официально зачтенный как первый по программе заводских летных испытаний.
Other results
Since the G650 flight-testing program began in November 2009, four airplanes have completed 575 hours in more than 170 flights.
Following flight testing and certification programs, the first delivery is scheduled for 2020.
With classified military aircraft development, it has historically been the case that systems and flight testing begin years before details of the program are made public.
С развитием военных самолетов исторически сложилось так, что системы и летные испытания начинаются за несколько лет до того, как детали программы будут опубликованы.
The second pan of the program of flight testing envisaged flights with an operating cruising engine - first for a short distance, and then for a long one - with the actual try-out of all the units.
Вторая часть программы летных испытаний предусматривала полеты с работающей маршевой ступенью сначала по короткой дистанции, затем по длинной, с реальной отработкой всех агрегатов.
Developer impose strenuous testing program, numbering about 1,000 flights, it was planned to perform on three machines.
Разработчик сверстал напряжённую программу испытаний, насчитывающую примерно 1000 полётов, выполнить её планировалось на трёх машинах.
In addition to flight testing, we continue to successfully progress our ground test program and have now met the full airframe fatigue test milestone as required by authorities for entry-into-service.
«В дополнение к летным испытаниям мы продолжаем успешно продвигать нашу наземную тестовую программу и уже выполнили весь этап проверки усталостной прочности планера, требуемый властями для ввода в эксплуатацию.
In 2011 the fighter flight tests are considerably intensified due to the new aircraft to be involved in testing program.
В 2011 г. лётные испытания истребителя существенно интенсифицируются за счёт подключения к ним дополнительных самолётов.
While going flight testing of the first prototype, addressed other issues and problems of the "Program for an IL-114."
Congress eventually pushed for such a program, for which research and development is underway, even as the United States remains in compliance with the agreement, which draws the line at flight-testing such systems.
В конечном счете Конгресс одобрил такую программу, в рамках которой уже ведутся исследования и разработки, хотя США продолжают соблюдать условия договора, который запрещает испытания таких систем.
He said the program "is running out of time and money to complete the planned flight testing and implement the required fixes and modifications."
Он указывает, что программа «почти исчерпала временные и финансовые ресурсы для завершения запланированных летных испытаний, устранения выявленных недостатков и привнесения изменений».
Flight testing - designing and executing flight test programs in order to gather and analyze performance and handling qualities data in order to determine if an aircraft meets its design and performance goals and certification requirements.
Летные испытания - проектирование и выполнение тестовых программ полета для того, чтобы собрать и проанализировать качественные характеристики и управляемость, с целью определения, выполняет ли воздушное судно свои конструктивные и рабочие цели, согласно требованиям сертификации.