The framework programme includes realization of the following concrete projects:
A comprehensive legal and institutional policy framework programme on managing irregular migration has been developed and implemented
Разработана и внедрена комплексная рамочная программа правовой и институциональной политики в отношении нерегулярной миграции
The framework programme shall be adapted or supplemented as the situation changes.
Рамочная программа корректируется или дополняется сообразно изменению ситуации.
Conception of statistical indicators for the fourth framework programme.
Participants underlined the importance of establishing an inter-parliamentary body to provide legislative support to the framework programme.
Участники подчеркнули важное значение создания межпарламентского органа для оказания законодательной поддержки рамочной программе.
The framework programme shall be implemented through specific programmes developed within each activity.
Рамочная программа проводится в жизнь через специальные программы, разрабатываемые для каждого направления.
Negotiations are currently being held with donors to formulate a framework programme for financing and implementing programmes of action.
В настоящее время продолжаются переговоры с донорами с целью разработки рамочной программы финансирования и осуществления планов действий.
The framework programme is flexible enough to enable the development of additional initiatives.
Эта рамочная программа носит довольно гибкий характер, что дает возможность для разработки дополнительных инициатив.
Preparation of the framework programme for the health and social affairs sector has made it necessary to formulate a strategy and a programme of action.
Подготовка рамочной программы для сектора здравоохранения и социальных вопросов обусловила необходимость разработки стратегии и плана действий.
A framework programme for the implementation of the roadmap is to be submitted tomorrow for approval by the leaders.
Планируется, что рамочная программа по реализации карты будет вынесена завтра на одобрение лидеров.
The evaluation process is ongoing, and will be available at the end of the three-year framework programme.
Процесс оценки осуществляется на постоянной основе, и его результаты будут получены по завершению выполнения трехлетней рамочной программы.
The allocation of funds from the regions can be estimated at the end of the three-year period of the framework programme.
Объем финансирования, поступающего из регионов, может быть предварительно оценен в конце трехлетнего периода выполнения рамочной программы.
Within the working groups, the participants in the meeting reached agreement on the following projects for inclusion in the framework programme:
В рамках рабочих групп участники заседания согласовали следующие проекты для включения в рамочную программу: