We could turn our storage area into, get this, a function room.
Мы могли бы превратить наш склад, только подумай, в банкетный зал.
OK. The function room is in the back.
Cultural Centre: Torres-Ordiñia family palace, currently houses the library, an exhibition hall, lecture rooms and a function room where various events take place.
Дом культуры, это дворец Торрес-Ординья, в котором сейчас располагается библиотека, выставочный зал, аудитории и актовый зал для проведения различных мероприятий.
"Sorry, this is a private event," said a man stopping journalists from entering a function room at the Four Seasons Hotel in Shanghai.
"Извините, мы не можем допустить вас на это частное мероприятие", - сказал мужчина, останавливая журналистов у входа в Банкетный зал отеля Four Seasons в Шанхае.
They called me the night before, something about a flooded function room.
If we ever need a function room again we will be back.
Так что если нам снова понадобится дизайн-проект, обязательно вернемся.
Are you looking to hire a function room with a difference?
The museum is also used as a function room where you can celebrate various events, such as birthday, reunion, wedding and other surrounded by underwater scenery.
Музей также используется как функциональный зал, где можно отпраздновать различные события, например, день рождения, встречу выпускников, свадьбу и другие в окружении подводных пейзажей.
6 modular classrooms which can be transformed into a 420 m² function room
6 модульных классов, легко трансформируемых в зал площадью 420 м2
Should you wish to request permission to host a party, they are most happy to look at available options in a private function room or one of the restaurants.
Если вы хотите провести вечеринку, необходимо направить администрации запрос на ее проведение в зале для особых мероприятий или одном из ресторанов.
The restaurant function room seats up to 110 guests for weddings and events.
The three of us spent the morning preparing the function room.
Why does he rent a function room?