Download for Windows Premium
Advertising
implementation scope
объем внедрения
Documenting the hreflang implementation scope and rules that are to be followed to define good practices based so they can be taken into consideration whenever pages of the relevant languages and/or countries are published, or their URLs are changed or removed.
Документирование области применения и правил реализации hreflang, которые необходимо соблюдать для определения передового опыта, на основе которого они могут учитываться при публикации страниц соответствующих языков и/ или стран, а также при изменении или удалении их URL-адресов.
A. Assessing the Language and Country Implementation Scope
А. Оценка объема реализации языка и страны

Other results

All of these alternative implementations are within the scope of the present disclosure.
Считается, что эти альтернативные варианты осуществления попадают в рамки объема настоящего раскрытия.
The program copes well with monitoring project implementation and analyzes the scope of future work.
Программа хорошо справляется с мониторингом выполнения проектов и анализирует объемы будущей работы.
The works will be judged by the criteria of the potential applicability and scope of implementation.
Работы будут оцениваться также по критерию потенциальной применимости и масштабности внедрения.
It invited the Government to continue such training, improve its implementation and extend its scope.
Она призвала правительство продолжать такое обучение, улучшать осуществление и расширять его масштабы.
It is noted that the scope of implementation of the above law is very wide.
Отмечается, что сфера применения указанного Закона весьма широка.
Filling gaps in the scope and implementation of the existing legal instruments and policy responses alone does not seem sufficient.
Просто восполнить пробелы в сфере применения и реализации существующих правовых документов и стратегических мер представляется недостаточным.
The Committee also answered six requests for guidance in relation to the scope and implementation of the assets freeze.
Комитет также ответил на шесть просьб о представлении руководящих указаний относительно масштабов и порядка осуществления замораживания активов.
It was submitted that this matter of public law did not relate to the scope of implementation of a prospective arrest convention.
Было указано, что этот вопрос публичного права не относится к сфере применения будущей конвенции об аресте.
Conferences to review the status, implementation and scope of the treaty should be conducted at mutually agreed intervals.
Конференции, на которых будет проводиться обзор состояния, хода осуществления и сферы применения договора, должны проходить через согласованные промежутки времени.
The National Report includes human rights promotion and protection policy, its scope, implementation and implementing mechanism.
Национальный доклад включает описание политики поощрения и защиты прав человека, ее рамок, хода осуществления и механизма ее реализации.
Potential funding needed for this mechanism was also mentioned, with seven countries acknowledging the limited scope for implementation due to budget constraint.
Было также упомянуто о потенциальном финансировании, необходимом для этого механизма, причем семь стран указали на ограниченную возможность практического осуществления ввиду бюджетных ограничений.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "implementation scope" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
chop: small piece of meat with a rib
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain implementation scope

Results: 1263. Exact: 2. Elapsed time: 79 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200