The interface unit comprises a control unit which enables to handle radar information from the reconnaissance assets at that the ability to process in it the operational and tactical information coming from the superior, subordinate and interacting control bodies is maintained.
Устройство сопряжения содержит блок управления, позволяющий обрабатывать радиолокационную информацию от средств разведки, при этом сохранена возможность обработки в нем оперативно-тактической информации, поступающей от вышестоящего, подчиненного и взаимодействующего органов управления.
For stereo, one interface unit is required, and for multi-channel sound three units are required.
Для стерео требуется один интерфейсный блок, а для многоканального звука требуются три блока.
It should be appreciated that the network interface unit 20 may also be utilized to connect to other types of networks and remote computer systems.
Следует принимать во внимание, что сетевой интерфейсный блок 20 может также использоваться для подключения к другим типам сетей и удаленным компьютерным системам.
Further, the interface unit 170 is often implemented to couple the mobile terminal 100 with external devices.
Интерфейсный блок 170 часто реализуется, чтобы соединить мобильный терминал 100 с внешними устройствами.
Alternatively, interface unit 338 could be a modem, a conventional network adapter such as an Ethernet LAN adapter, or any of a wide variety of other communication devices.
В качестве альтернативы, интерфейсный блок 338 может представлять собой модем, обычное сетевое переходное устройство типа переходного устройства сети Ethernet или любое из широкого разнообразия других устройств связи.
New advice for a new kind of Network Interface Unit
Новые советы для нового вида сетевой интерфейсный блок
See "New advice for a new kind of Network Interface Unit" below for suggestions on dealing with this type of unit.
Смотрите «Новые советы для нового вида сетевой интерфейсный блок» ниже для предложений по работе с этим типом блока.
It consists of four mobile dosimetry units and one control and interface unit.
Она состоит из четырех мобильных дозиметрических блоков и одного блока управления и сопряжения.
The protection field, which is created from red or infrared modulated light beams, is evaluated by a receiver unit or external control interface unit.
Защитное поле, создаваемое красными или инфракрасными модулированными лучами света, оценивается приёмным блоком или внешним блоком управления.
The receiving module together with the interface unit and the submersible unit of the telemetric system is attached to the base of the submersible electric motor of the electric centrifugal pump installation.
Приемный модуль вместе с интерфейсным блоком и погружным блоком телеметрической системы прикреплен к основанию погружного электродвигателя установки электроцентробежного насоса.
Further, the interface unit 170 is often implemented to couple the mobile terminal 100 with external devices.
Кроме того, блок 170 интерфейса часто реализован таким образом, что обеспечивает связь терминала 100 мобильной связи с внешними устройствами.
This marking shall figure at least on the unit or units containing the navigation system receiver and communications module, as well as on the front face of the user interface unit.
Эта маркировка должна быть нанесена, по меньшей мере на блок(и), содержащие навигационный приемник и коммуникационный модуль, а также на лицевой стороне блока интерфейса пользователя.
The interaction activity list generating apparatus 110 is connected to an external apparatus 120 via the interface unit 111.
Устройство 110 формирования списка интерактивных операций соединяется с внешним устройством 120 через блок 111 интерфейса.