Download for Windows Premium
Advertising
level equalization
стабилизация уровня
This situation is associated with the policy of level equalization of budget financing through intergovernmental transfers, subsidies, grants.
Подобная ситуация связана с проводимой государством политикой выравнивания уровня бюджетного финансирования через межбюджетные трансферты, субсидии, дотации.

Other results

Improve the level of equalization of basic public cultural services.
Повышать уровень обеспечения равного доступа к основным общественным услугам в сфере культуры.
Before finalizing the mix, we always check the equalization levels thoroughly.
Перед финальным сведением мы всегда тщательно проверяем уровни эквализации.
Audio mastering involves adjusting levels and equalization for clarity.
Мастеринг звука включает в себя регулировку уровней и эквализацию для ясности.
Under the new framework, the overall level of Equalization and Territorial Formula Financing will be guaranteed and not subject to fluctuations from changes to economic data.
На этой новой основе общий уровень ассигнований в рамках программы равномерного развития и ПТФ будет гарантирован и не будет подвержен колебаниям, связанным с изменениями экономических показателей.
It urged the Commission to establish a mechanism for regular dialogue with the United Nations Controller on the level of the Tax Equalization Fund and any periodic adjustments that may be required.
Она настоятельно призвала Комиссию создать механизм для регулярного проведения диалога с Контролером Организации Объединенных Наций по вопросам, касающимся объема средств в Фонде уравнения налогообложения и любых периодических корректировок, которые могут потребоваться.
However, the minimum budget of local communities is fixed through the system of transfers, specific grants to finance national services on the local level and equalization grants to level regional differences.
Вместе с этим, обеспечение минимального бюджета местных сообществ осуществляется за счет системы трансфертов - категориальных грантов для финансирования государственных услуг на местном уровне и выравнивающих грантов для учета региональных различий.
Equalization of levels of emancipation of women at various regional levels - (from a territorial, social, and ethnic point of view) aiming to determine a starting point for all of regions.
Достижение одинакового уровня обеспечения равноправия женщин в различных регионах (в территориальном, социальном и этническом аспектах), с целью установления точки отсчета для всех регионов.
The reasons for the decline per capita food production in the world are revealed; the increasing influence, in addition to the population growth, of the equalization of level and quality of food on its dynamics is noted.
Раскрываются причины сокращения среднедушевого производства продовольствия в мире, отмечается возрастающее влияние на его динамику (помимо роста численности населения выравнивание уровня и качества питания).
I now say the time has come to move to the next level of protection and equalization of opportunity, to a United Nations convention on the rights of persons with disabilities.
Сейчас я могу сказать, что настало время перейти к следующему уровню защиты и созданию равных возможностей - к принятию конвенции Организации Объединенных Наций по правам инвалидов.
Noting with satisfaction that the Standard Rules play an important role in influencing the promotion, formulation and evaluation of policies, plans, programmes and actions at the national, regional and international levels to further the equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities,
с удовлетворением отмечая, что Стандартные правила играют важную роль в содействии поощрению, разработке и оценке политики, планов, программ и действий на национальном, региональном и международном уровнях в целях дальнейшего содействия обеспечению равных возможностей инвалидами, для инвалидов и с инвалидами,
Through equalization, we strive to create a level playing field for all.
С помощью уравнивания мы стремимся создать равные условия для всех.
There was never any attempt, however, at complete equalization, and a wide range of income levels remained.
Однако никогда не было никаких попыток в стране полного выравнивания доходов, и сохранялся широкий диапазон уровней дохода.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "level equalization" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Reveal the word
Advertising

Results: 74. Exact: 1. Elapsed time: 51 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200