Translation of "object-oriented software" in Russian
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
объектно-ориентированного программирования
Object-Oriented Software
объектно-ориентированного программного обеспечения
Another key principle of object-oriented software design is the concept of inheritance.
Другой фундаментальной составляющей концепции объектно-ориентированного программирования является интуитивно ясное понятие наследования.
Objective-C is a simple computer language for the implementation of complex object-oriented software applications.
Язык Objective-C - это простой компьютерный язык, предназначенный для обеспечения сложного объектно-ориентированного программирования.
The Open/Closed Principle is one of five design principles for object-oriented software development described by Robert C. Martin.
Принцип единственной ответственности - один из пяти основных принципов объектно-ориентированного программирования и проектирования, сформулированных Робертом Мартином.
The object-oriented software structure creates a very comfortable and fully integrated user environment.
Объектно-ориентированная структура программы создает очень комфортную и полностью интегрированную пользовательскую среду.
The access modifier impacts the overall design of object-oriented software.
Модификатор доступа влияет на общий дизайн объектно-ориентированного программного обеспечения.
The useful effect of class invariants in object-oriented software is enhanced in the presence of inheritance.
Полезный эффект инвариантов класса в объектно-ориентированном программировании увеличивается при наличии наследования.
Would you explain, in simple terms, exactly what object-oriented software is?
Не могли бы вы в нескольких словах объяснить, что же такое объектно-ориентированное программное обеспечение?
The object-oriented software is currently used in 18 languages around the world.
One of the popular and often used patterns in object-oriented software development is the adapter pattern.
Одним из популярных и часто используемых шаблонов в объектно-ориентированной разработке программного обеспечения является шаблон адаптер.
The use of the word "class" does not imply that these principles are applicable only to object-oriented software.
Использование слова «класс» не означает, что эти принципы применимы только к объектно-ориентированному программному коду.
Furthermore, the disclosed methods may be readily implemented in software using object or object-oriented software development environments that provide portable source code that can be used on a variety of computer or workstation platforms.
Кроме того, раскрытые здесь способы могут быть легко реализованы программными средствами с использованием объектных или объектно-ориентированных средств и методов разработки программного обеспечения, которые обеспечивают переносимый исходный код, который может быть использован в компьютерах или рабочих станциях множества платформ.
Just as for any software, the problem of estimating the cost of object-oriented software products remains relevant and rather complex task, so specialists must have the most advanced techniques at their disposal.
Так же, как и для программного обеспечения в принципе, проблема оценки стоимости объектно-ориентированных программных продуктов остаётся актуальной и при том достаточно сложной задачей, в связи с чем специалисты должны иметь в своём распоряжении наиболее совершенные методики.
formation of information culture, components of individual culture, a member of the information society, through information and educational activities, work with object-oriented software tools and systems
формирование информационной культуры, компоненты культуры индивида, члена информационного общества, за счет осуществления информационно-учебной деятельности, работы с объектноориентированными программными средствами и системами
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.