Download for Windows Premium
Advertising
pattern of execution
образец выполнения
The Group also documented a pattern of execution of war wounded on the orders of Ntaganda and Ngaruye.
У Группы также имеются документальные свидетельства применения практики казни раненых в ходе боевых действий по приказам Нтаганды и Нгаруйе.

Other results

This pattern of concurrent execution is called multiprogramming or multitasking.
Это переключение называется многозадачностью или мультипрограммированием.
Patterns of summary executions and murder have emerged.
It was possible to observe a pattern of extrajudicial executions and enforced disappearances, associated with violations linked to the administration of justice and impunity.
Можно отметить наличие системы внесудебных казней и насильственных исчезновений, связанных с нарушениями в сфере отправления правосудия и с безнаказанностью.
The Committee is seriously concerned at the widespread pattern of extrajudicial executions of civilians, subsequently described by the security forces as deaths in combat ("false positives").
Комитет серьезно обеспокоен широко распространенной практикой внесудебных казней гражданских лиц, которые впоследствии представляются армией и полицией как убитые в вооруженном столкновении ("подмены").
In 2010, the Special Rapporteur on summary executions sent a communication on an alleged pattern of extrajudicial executions as a result of excessive use of force by the police during riot/crowd control and when arresting suspected criminals.
В 2010 году Специальный докладчик по вопросу о казнях без надлежащего судебного разбирательства направил сообщение по поводу предположительно широкой практики внесудебных казней в результате чрезмерного использования силы полицией в ходе ликвидации беспорядков/разгона демонстраций и при аресте подозреваемых преступников.
The investigation revealed patterns of violence that seemed execution-style across multiple regions.
Расследование выявило схемы насилия, которые казались хладнокровно спланированными в нескольких регионах.
During interpretation, it monitors the application's execution pattern and translates only the frequently executed code into native Itanium code at runtime.
В ходе интерпретации отслеживается схема выполнения приложения и транслируется только часто используемый код в родной код Itanium в ходе выполнения.
Programme support paid to implementing agents decreased to $42 million, compared with $51 million in 1999, as a result of the decrease in total delivery and of the change in execution pattern.
Вспомогательные расходы по программам, компенсируемые учреждениям-исполнителям, снизились до 42 млн. долл. США по сравнению с 51 млн. долл.
The common pattern of gunshot wounds to the head, with three of the six wounds being definite contact wounds, is strongly suggestive of execution-type shootings.
Общий характер пулевых ран в голову, когда в трех случаях из шести явно имели место ранения в упор, дает все основания полагать, что эти выстрелы были произведены с целью совершения казни.
Persistent reports of summary executions suggest a pattern of systematic violations of human rights.
Продолжающие поступать сообщения о суммарных казнях свидетельствуют о систематических нарушениях прав человека.
The decisions of the Interdepartmental coordination commission made within its competence are obligatory for execution by state bodies and business entities irrespective of patterns of ownership, including foreign.
Решения Межведомственной координационной комиссии, принятые в пределах ее компетенции, являются обязательными для исполнения органами государственного управления и хозяйствующими субъектами независимо от форм собственности, включая иностранных.
Basing on our many years experience with customers we can recommend the most effective pattern of interaction in which the execution of works related to consulting services and implementation of necessary improvements is provided on the basis of an hourly work rate of specialists.
По нашему многолетнему опыту работы с клиентами мы можем рекомендовать наиболее эффективную схему взаимодействия, при которой выполнение работ, связанных с оказанием консультационных услуг и реализацией необходимых доработок производится на основе почасовой ставки работ специалистов.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "pattern of execution" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Reveal the word
Advertising

Results: 27165. Exact: 1. Elapsed time: 147 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200