You cannot use the DHCPv6 Relay Agent component on a computer that is running the DHCP service, the network address translation (NAT) routing protocol component with automatic addressing enabled, or Internet Connection Sharing (ICS).
Компонент агента DHCPv6-ретрансляции нельзя использовать на компьютере, на котором запущены служба DHCP, компонент протокола маршрутизации «Преобразование сетевых адресов (NAT)» с автоматической адресацией или общий доступ к подключению к Интернету (ICS).
Other results
He explains, in detail, how protocol components communicate with each other.
The two protocol components of TCP/IP deal with different aspects of computer networking.
The Bitcoin protocol components and built-in ideas aren't new; generally, they were all known before 2009, but only the authors of Bitcoin managed to piece them together to make it work back in 2009.
Все составные части протокола Биткойн и идеи, заложенные в нем, в общем-то, были известны и до 2009 года, но вот слепить все вместе и заставить это работать удалось именно авторам Биткойна и именно в 2009-м.
The "Trust Fund for Supplementary Activities" finances inter alia the implementation of the Convention on Climate Change (workshops, greenhouse gas information system) and of Kyoto Protocol components (the Clean Development Mechanism).
Целевой фонд для вспомогательной деятельности финансирует, в частности, осуществление Конвенции об изменениях климата (рабочие семинары, информационные системы о парниковых газах) и компонентов Киотского протокола (механизм чистого развития).
This Protocol introduces a social component into cooperation on water management.
Кроме того, протокол вводит социальную составляющую в сотрудничество по управлению водными ресурсами.
We see broadcast protocols where one component signals to many listeners.
Мы видим протоколы широковещательных передач, где один компонент транслирует сигнал многим слушателям.
There you can select the components and protocols which will be used by the device.
Здесь можно выбрать протоколы и компоненты, которые в дальнейшем будут использованы устройством.
Protocols and components for communicating over such networks are well known and will not be discussed in detail herein.
Протоколы и компоненты для обмена информацией по такой сети хорошо известны и не будут обсуждаться здесь подробно.
You will learn to use various network components and protocols that enable users to share data quickly and easily.
Различные сетевые компоненты и протоколы, которые позволяют пользователям быстро и легко обмениваться данными.
Computer networks, how they work, protocols, and hardware components are constantly being improved and developed.
Компьютерные сети, принципы их работы, протоколы, и аппаратные составляющие постоянно совершенствуются и развиваются.
Progress on concluding comprehensive safeguards agreements and additional protocols - essential components of the non-proliferation regime - remained slow.
Прогресс в заключении всеобъемлющих соглашений о гарантиях и дополнительных протоколов, являющихся главными компонентами режима нераспространения, остается медленным.
However, the scope of the Protocol includes parts and components of firearms and ammunition, which are excluded in the other instruments.
В то же время сфера охвата Протокола включает также составные части и компоненты стрелкового оружия и боеприпасы к нему, которые исключены в других документах.