You can also see that I'm dragging the HTML/JavaScript item with my mouse.
Usted también puede ver que estoy arrastrando el ítem de HTML/JavaScript con el ratón.
Introduction to the promotion customization with CSS styles and HTML/Javascript code
Introducción a la personalización de la promoción mediante CSS y código HTML/Javascript propio
Webpage: user actions and how the HTML/JavaScript code works
Página web: acciones del usuario y funcionamiento del código HTML/JavaScript
Just paste a few lines of HTML/JavaScript code to your website source code.
Solo tiene que agregar un par de líneas de HTML/JavaScript al código de su página web.
Selecting "HTML/JavaScript" will present you with two fields; Title and Content.
Seleccionado "HTML/JavaScript" se le presentará dos campos; Título y Contenido.
I recommend using Chrome to run your local testing when you want to validate that the HTML/JavaScript works correctly.
Yo recomiendo usar Chrome para hacer tus pruebas locales cuando quieres validar que el HTML/JavaScript trabaja correctamente.
For web developers: use your HTML/JavaScript skills to quickly make native apps
Para los desarrolladores web: utilizar sus habilidades de HTML/ JavaScript para hacer rápidamente aplicaciones
Since the dialog boxes displayed to the user in the payment module are written in HTML/JavaScript, they can easily be edited at any time.
Como los cuadros de diálogo que se muestran al usuario en el módulo payment están escritos en HTML/JavaScript, pueden ser editados fácilmente en cualquier momento.
In the window that appears, under "Basic," add HTML/Javascript.
En la ventana que aparece, debajo de "Lo básico" añade HTML/JavaScript.
The browser layout is based on standard Web technologies such as HTML/JavaScript and the SiteKiosk Object Model.
La plantilla de navegador está basada en tecnologías Web estándar como HTML/JavaScript y el SiteKiosk Object Model.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.