Deliver better solutions with a complete suite of.NET & JavaScript controls.
Proporcione mejores soluciones con una suite completa de controles de.NET y JavaScript.
Now the HTML5 version of Muses is much more stable, includes JavaScript controls and callbacks and enables autoplay feature when available.
Ahora la versión HTML5 de Muses es mucho más estable, incluye controles javascript, callbacks y habilita reproducción automática si el navegador lo permite.
Deliver better solutions with a complete suite of.NET & JavaScript controls.
Building a dynamic web flowchart is done fast and easy with MindFusion JavaScript control.
Construir un gráfico web dinámico es rápido y fácil con el control JavaScript.
Apple does not provide JavaScript control to initiate full-screen, so our custom controls can't include a full-screen button.
Apple no proporciona control JavaScript para iniciar la pantalla completa, por lo que nuestros controles personalizados no pueden incluir un botón de pantalla completa.
Client side: On the client side your diagram is rendered by a DiagramView JavaScript control that draws its content on an HTML Canvas.
Lado del cliente: En el lado del cliente su diagrama es renderizado por un control JavaScript DiagramView JavaScript que dibuja su contenido en un Lienzo HTML.
The malicious PDF sample embeds JavaScript code that controls the whole exploitation process.
La muestra de PDF maliciosa tiene incrustado un código en JavaScript que controla todo el proceso de explotación.
The function of javascript is to control web page elements and make it more dynamic.
La función de JavaScript es controlar los elementos de la página web y hacerla más dinámica.
Now it is time to write the JavaScript code that controls the routing and animation.
Ahora es el momento de escribir el código JavaScript que controla el enrutamiento y la animación.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.