Despite the overall decrease of women's employment in these sectors, they still remain leading in terms of women's employment in rural areas.
Pese al descenso generalizado del empleo femenino en ellos, las mujeres siguen encabezando dichos sectores en las zonas rurales.
Despite the overall decrease in the proportion of people living in poverty, the actual number of people living in absolute poverty had not declined.
Pese a la disminución general de la proporción de los pobres, el número concreto de personas que viven en la pobreza extrema no ha disminuido.
Despite the overall decrease in the number of new infections, the total number of people living with HIV worldwide continues to grow.
A pesar de la disminución global del número de nuevas infecciones, sigue aumentando el número total de personas portadoras de este virus en el mundo.
Despite the overall decrease in assistance for population, an encouraging trend noticeable in 1996 data is the growing group of donor countries which earmark an important part of their ODA for population activities.
A pesar de la reducción general de la asistencia destinada a actividades de población, una tendencia alentadora en 1996 fue el creciente número de países que asignaron una parte importante de su AOD a actividades de población.
Despite the overall decrease of international trade, the LNG market has been more active than the previous year.
A pesar del descenso global del comercio internacional, el mercado de GNL ha estado más activo que el año anterior.
Despite the overall decrease of the Community production, the sampled producers have managed to maintain and even increase their production.
A pesar de la reducción general de la producción de la Comunidad, los productores incluidos en la muestra han conseguido mantener e incluso aumentar su producción.
Despite the overall decrease in refugees worldwide, the number of populations of concern to UNHCR was rising, and he therefore supported the High Commissioner's call for increased budget allocations for regional programmes, global programmes and headquarters.
No obstante la disminución general del número de refugiados en el mundo, las poblaciones cuya situación depende del ACNUR siguen aumentando y, en consecuencia, aprueba el llamamiento del Alto Comisionado a favor de mayores asignaciones presupuestarias para programas regionales, programas generales y la sede.
Despite the overall decrease in the number of new infections, the total number of people living with HIV worldwide continues to grow.
A pesar de la disminución global del número de nuevas infecciones, sigue aumentando el número total de personas portadoras de este virus en el mundo.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.