Before printing, double-check that the blank form is set to the correct size.
Antes de imprimir, verifica bien que el formulario en blanco tenga el tamaño correcto.
Before we move off, let's double-check that we have all our belongings.
Antes de partir, revisemos que tengamos todas nuestras pertenencias.
I always double-check that my pay and display is visible to avoid tickets.
Siempre verifico que mi boleto de estacionamiento sea visible para evitar multas.
Before heading out, double-check that everything is secure on the ski rack.
Antes de salir, verifica bien que todo esté asegurado en el portaequipaje para esquís.
First of all, double-check that your wireless network is encrypted.
Antes que nada, asegúrese de que su red inalámbrica esté cifrada.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.