If your Joomla installation is configured to use another editor, you need to make sure that the JavaScript publishing code is not edited by the editor when you paste and save the code in Joomla.
Si la instalación de Joomla está configurada para utilizar otro editor, asegúrese de que el código de publicación JavaScript no haya sido editado por el editor al pegar y guardar el código en Joomla.
By embedding a player link in an iFrame, only a small amount of HTML code is required up front, and you get the benefits of using the JavaScript publishing code (like Smart Players).
Para incrustar un enlace a un reproductor en un iFrame, basta una pequeña cantidad de código HTML en el encabezado para disfrutar de las ventajas de utilizar el código de publicación JavaScript (p. ej. reproductores inteligentes).
You can easily publish your Video Cloud players in WordPress pages using the JavaScript publishing code for your player.
Puede publicar fácilmente sus páginas de WordPress utilizando el código de publicación JavaScript de su reproductor.
Generate the JavaScript publishing code for your player using either the Quick Video Publish feature or from the Publishing module.
Genere el código de publicación JavaScript de su reproductor usando la función Publicación rápida de vídeo o desde el módulo de publicación.
The example shown above uses the JavaScript Publishing Code.
For more information, including what parameters to use if you're not using the JavaScript publishing code, see Assigning Content to Players Programmatically.
Para obtener más información, incluidos los parámetros a utilizar cuando no se utilice código de publicación JavaScript, consulte Asignar contenidos a los reproductores mediante programación.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.