Examples with "Programar" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Disponibles livres rares, de livres d'occasion et de livres de seconde main du titre "C++ Como Programar (Spanish Edition)" De Harvey M. Deitel sont complètement répertoriés.
Available rare books, used books and second hand books of the title "Como Programar En Java (Spanish Edition)" from Harvey M. Deitel CD ROM
Other results
Le PCI (Programma) subit une crise dévastatrice au début des années 1980, résultat d'une tare congénitale dans son armement programmatique - surtout sur la question des luttes de libération nationale qui amena à la pénétration dans ses rangs d'éléments ouvertement nationalistes et gauchistes.
The PCI (Programma) underwent a devastating crisis at the beginning of the 1980s, as vital lacunae in its programmatic armoury - above all on the question of national liberation - led to the penetration into its ranks of overtly nationalist and leftist elements.
Je construisais et programmais les automates dont il se servait dans le parc.
Constructing and programming the animatronic figures... he used in his park.
Parmi ces solutions Adotmob propose une plateforme de publicité programmatique sur mobile.
Among these solutions Adotmob offers a programmatic advertising platform on mobile.
Le marketing de Display évolue rapidement avec la croissance des achats programmatiques.
Display marketing is evolving fast with the ascension of programmatic buying.
La seule plateforme programmatique qui connecte directement les agences et les éditeurs.
The only programmatic platform that connects agencies and publishers directly.
Leonard offre ses services pour démarrer, suivre et optimiser des campagnes programmatique.
Leonard offers its services to start, monitor and optimize programmatic campaigns.
Le suivi et évaluation fait partie intégrante de la planification programmatique et stratégique.
Monitoring and evaluation is an integral part of programmatic and strategic planning.
La publicité display et programmatique offre des possibilités de ciblage très fin.
Display and programmatic advertising offer potential for extremely detailed targeting.
A propos du changement climatique, nos divergences sont plus rhétoriques que programmatiques.
On climate change, the differences loom larger rhetorically than programmatically.
Il oriente toutes les questions programmatiques et administratives auxquelles il donne son aval.
It provides guidance and policy clearance of all programmatic and administrative matters.
La fréquence des rapports programmatiques est précisée dans chaque accord de don.
The frequency of programmatic reporting required is specified in each grant agreement.