Utile lorsque vous utilisez des instructions SQL statiques lors de l'exécution.
Useful when you are using static SQL statements at runtime.
Il utilise des instructions SQL préparées qui rendent les attaques par injection inimaginables.
It uses prepared SQL statements which make injection attacks unimaginable.
Capacité de développer et déboguer des instructions SQL complexes.
Ability to develop and debug complex SQL statements.
Créer de nouvelles requêtes en entrant des instructions SQL.
Create new queries by entering SQL statements.
Modèle des instructions SQL avec cette bibliothèque.
Model SQL statements with this library.
Exécuter des instructions SQL sur le nuage ainsi que sur les bases de données.
Execute SQL statements on the cloud as well as on databases.
Ouvrir et enregistrer des instructions SQL dans les fichiers pour réutilisation
Open and save SQL statements in files for reuse
Vous pouvez appliquer des instructions SQL ou des filtres conditionnels,
You can apply SQL statements or conditional filters,
En outre, le programme est capable de créer des instructions SQL pour toute opération.
In addition, the program is capable of creating SQL statements for any operation.
Cependant, les méthodes sont modifiés pour utiliser des instructions SQL qui peuvent entrer les paramètres.
However, the methods are modified to use SQL statements that can input the parameters.
Ce backend est entièrement configurable, et des instructions SQL peut être spécifié dans le fichier de configuration.
This backend is fully configurable, and SQL statements can be specified in the configuration file.
Par exemple, les erreurs affichées dans la console sont en rouge et la syntaxe des instructions SQL est colorée.
For example, errors will be printed to the console in red and SQL statements will be syntax highlighted.
Comme une alternative, il est maintenant possible de charger ces mêmes données en utilisant des instructions SQL standard.
As an alternative it is now possible to load this same data using standard SQL statements.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.