Ces contrôles sont déjà créés dans le.NET Framework par le biais de différentes classes.
These controls are already created in the.NET Framework through various classes.
Pour traiter ces problèmes, le.NET Framework fournit l'accès au mécanisme de double tampon.
To address these problems, the.NET Framework provides access to double buffering.
Malheureusement, il n'y aucune fonctionnalité intégrée dans le.NET Framework pour gérer ça.
Unfortunately, there is no built-in feature in the.NET framework to do it.
Comment puis-je savoir si le.NET Framework est installé sur mon système?
How do I know if I have the.NET Framework installed?
Décrit des opérations de canal nommé et anonyme dans le.NET Framework.
Describes anonymous and named pipe operations in the.NET Framework
Ce problème se produit lorsque le.NET Framework ne peut pas établir une connexion au serveur distant.
This problem occurs when the.NET Framework cannot establish a connection to the remote server.
Ils peuvent recourir à tout éditeur de code ou de texte qui est compatible avec le.NET Framework.
Developers can use any code or text editor that is compatible with the.NET Framework.
Analyse d'expressions sophistiquées et la manipulation des objets dans le.NET Framework à la ligne de commande.
Sophisticated expression parsing and manipulation of objects in the.NET Framework at the command line.
Comme nous venons de le voir, l'écriture des services web est facile dans le.NET Framework.
As we have just seen, writing web services is easy in the.NET Framework.
Ces outils précédemment inclus dans le.NET Framework sont désormais disponibles via ce téléchargement séparé.
Previously included in the.NET Framework, they are now available as this separate download.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.