Une fois des variables, des mixins, etc., définis, ils peuvent s'appliquer à tout moment à de nouveaux éléments d'une feuille de style sans avoir à recommencer à zéro comme c'est souvent le cas pour les programmes en CSS.
Once you have defined variables, mixins, and other functions, you can apply them to new elements in your stylesheet at any time - without starting again from scratch as is often the case with CSS code.
Other results
Profitez de tous les avantages de la programmation en CSS, grâce à CSSEdit.
Si vous avez beaucoup de temps et de connaissances appropriées sur la programmation en HTML, CSS et JavaScript, pas de problème.
If you have plenty of time and appropriate knowledge on programming in HTML, CSS and JavaScript, no problem.
Prérequis Vous devez avoir des notions en développement web, c'est-à-dire avoir des bases de programmation en HTML, CSS et JavaScript.
Prerequisites You should be comfortable with front-end development. You must know the basics of HTML, CSS and JavaScript.
Vous créez des pages dans l'éditeur WYSIWYG (tel écran, tel écrit) au lieu d'avoir à programmer en HTML, CSS ou autre langage.
You create pages using the WYSIWYG (what you see is what you get) editor rather than having to code in HTML, CSS, and other languages.
Cette application est construite en utilisant des langages de programmation en incluant HTML, CSS et quelques parties interactives de Java.
This application is built using programming languages including HTML, CSS and some interactive parts of Java.
Peut-on créer un site Web avec son propre hébergement, sans procédure d'installation compliquée comme avec Wordpress, sans éditer le code HTML ou CSS ni programmer en PHP?
Can we create a website with its own hosting, without complicate installation procedure as with Wordpress, without editing HTML or CSS or PHP programming?
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.