Honorables sénateurs, nous conservons le plein contrôle de notre propre code.
Honourable senators, we remain with full control over our own code.
Elle le fait en injectant son propre code dans l'application.
It does this by injecting its own code into the application.
Il vivait selon son propre code d'éthique et sa conduite était honorable.
He lived by his own code and conducted himself in an honourable manner.
Nous veillons à ce qu'ils aient leur propre code de conduite.
We make sure they have their own code of conduct.
Il est possible d'enregistrer son propre code, donc pas d'excuse.
It is possible to record its own code, so no excuse.
Mes travaux ont chacun leur propre code, coloration et rythme.
The works have their own code, coloring and rhythm.
Le clipping doit être mis en place dans votre propre code.
This clipping has to be done in your own code.
Nous savons que vous vivez selon votre propre code d'honneur.
We know you live for your own code of humanity.
Introduisez votre propre code dans la partie texte de l'interface.
Insert your own code in the text part of the interface.
Sélectionnez un modèle d'application intégré ou utilisez votre propre code.
Select a built-in application template or bring your own code.
On attache notre propre code sur le compte à rebours.
We hitch our own code on to the back trace.
Elle a altéré son propre code pour s'occuper de moi.
Altered its own code to take care of me.
Toujours têtu, unique et selon son propre code.
Always headstrong, unique and according to their own code.