Examples with "sur le code Python" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Si vous voulez faire l'analyse vous-même, vous êtes le bienvenu sur le code Python et R que j'ai utilisé pour produire les chiffres et les graphiques.
If you want to run the analysis on your own, you're welcome to the Python and R code I used to produce the numbers and graphs.
Other results
Les sondes statiques et le déverminage mixte donnent aux développeurs plus de visibilité sur le fonctionnement interne du code Python, améliorant sensiblement la plateforme de développement Fedora.
Both static probes and mixed debugging give developers fuller visibility into the workings of Python code, enhancing the development experience on the Fedora platform.
Le code python est relativement simple et est téléchargeable ici.
Le sucre syntaxique rend le code Python beaucoup plus agréable à lire et à comprendre pour les débutants.
Syntactic sugar makes Python code much more pleasant to read and understand for beginners.
Tout le code python de calibre est dans le paquet calibre.
All the calibre python code is in the calibre package.
Le code Python que vous écrivez est transformé en une fonction Python.
The Python code you write gets transformed into a Python function.
Reliez le code Python et le langage Kivy.
Relate the Python code and the Kivy language.
Les fonctions et constantes de ce module vous sont accessibles dans le code Python via plpy.foo.
The functions and constants in this module are available to you in the Python code as plpy.foo.
Widgets sont définis dans un fichier texte simple et peuvent être complétées avec le code Python pour les rendre interactifs.
Widgets are defined in a simple text file and can be augmented with Python code to make them interactive.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.