Pour un excellent programmeur web, cela peut être l'utilisation de JavaScript pour coder.
For a great web programmer, this may be using JavaScript to code.
L'utilisation de JavaScript pour rediriger les internautes peut être justifiée.
Using JavaScript to redirect users can be a legitimate practice.
L'utilisation de JavaScript est limitée au strict nécessaire.
The use of JavaScript is restricted to the absolute minimum.
Le présent site exige l'utilisation de JavaScript.
This site requires the use of JavaScript.
Aujourd'hui, l'utilisation de JavaScript fait partie des standards de chaque site web moderne.
The use of JavaScript has become standard of every modern web page.
Cette stratégie peut ne pas fonctionner si vous ne pouvez pas compter sur l'utilisation de JavaScript dans la page.
This strategy may not work if you cannot rely upon the use of JavaScript in the page.
Facebook n'autorise pas l'utilisation de JavaScript, ce qui vous oblige à convertir le code avant de pouvoir continuer.
Facebook does not permit the use of Javascript, which makes it necessary for you to convert the code before you can continue.
L'utilisation de JavaScript dans votre navigateur nous permet de rendre nos sites interactifs et de développer des applications web.
Using JavaScript in your browser allows us to make our sites interactive and to develop web applications.
Dans la mesure où l'encodeur nécessite l'utilisation de JavaScript, ces utilisateurs ne pourront pas vous contacter au moyen du lien codé anti-spam.
Since the spam protection relies on the use of JavaScript, these users will not be able to contact you using the encoded link.
L'utilisation de JavaScript dans une architecture sans serveur permet aux développeurs de créer des applications intégrales dans un langage qui leur est familier.
Using JavaScript in a serverless architecture allows developers to build full applications in a language they are familiar with.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.