Sie entwickelte während ihrer gemeinsamen Zeit eine enge Beziehung zu ihrem Schützling.
She developed a close relationship with her ward during their time together.
Ihre Charmeoffensive wirkte Wunder beim Aufbau von Beziehungen zu neuen Kunden.
Her charm offensive worked wonders in building relationships with new clients.
Er setzte alles daran, die Beziehung zu seinem Bruder zu reparieren.
He went to extraordinary lengths to repair the relationship with his brother.
Wichtige Termine zu vergessen kann in Beziehungen zu unangenehmen Situationen führen.
Forgetting important dates can lead to awkward situations in relationships.
Trotz der Entfernung pflegt sie enge Beziehungen zu ihren Verwandten.
She maintains close relationships with her relatives despite the distance.
Mitarbeiter schätzen transparente Kommunikation in ihren Beziehungen zu ihren Arbeitgebern.
Employees value transparent communication in industrial relations with their employers.
Eine gute psychische Verfassung kann Ihre Beziehungen zu Ihrem Umfeld verbessern.
Maintaining good mental health can enhance your relationships with those around you.
Für langfristigen Erfolg ist es entscheidend, eine ehrliche Beziehung zu pflegen.
It's critical to maintain an honest relationship for long-term success.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.