Wenn der aktuellen Zeichnung ein Koordinatensystem zugeordnet ist, können Sie den Code im Dialogfeld Zeichnungseinstellungen anzeigen.
If the current drawing has an assigned coordinate system, you can view the code in the Drawing Settings dialog box.
Wählen Sie Benutzerdefiniertes Berechnungsscript, klicken Sie auf Bearbeiten, und geben Sie dann Ihren benutzerdefinierten JavaScript-Code im Dialogfeld "JavaScript-Editor" ein.
Geben Sie in die Zelle Kriterien für das Feld Kunden-Code den Ausdruck ein, der Access veranlasst, auf das Steuerelement Kunden-Code im Dialogfeld für die Kriterienwerte zu verweisen, welche die Abfrage verwendet.
Um einer Webpublikation ein Codefragment hinzuzufügen, klicken Sie im Menü Einfügen auf den Befehl HTML-Codefragment. Dadurch wird das Dialogfeld HTML-Codefragment bearbeiten geöffnet, in das Sie den gewünschten Code eingeben oder einfügen können.
To add a code fragment to a Web publication, click the HTML Code Fragment command on the Insert menu. That opens the Edit HTML Code Fragment dialog box, where you can type or paste the code that you want to use.
Die 10 am häufigsten verwendeten Diagnosecodes werden unter der Überschrift Häufig verwendete Codes im Dialogfeld Diagnosecodes aufgeführt.
Your 10 most commonly used diagnostic codes are listed under the Frequently Used Codes heading in the Diagnostic Code dialog box.
Geben Sie den Kartuschen-LOS-Code im Dialogfeld "Manuelles Laden der Kartusche" ein (geben Sie nicht den Strich ein) und drücken Sie [Enter].
Ich beschloss, meinen Code im Geschäft statt online einzulösen.
I decided to redeem my code at the store instead of online.
Ein versteckter Code im Spiel schaltet verborgene Level für die Spieler frei.
An embedded code in the game unlocks hidden levels for players.
Sie können auch die Objekte mit den Befehlen im Dialogfeld auswählen.
You can also select the objects using the dialog box commands.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.