Download for Windows Premium
Advertising
EU-Programmen
EU programmes EU programs
Union programmes
EU-programmes
EU schemes
Der Löwenanteil der Förderung stammt weiter aus EU-Programmen.
The main support continues to come from EU programmes.
Die Kommunikation zwischen den damit verbundenen EU-Programmen auf politischer Ebene war gut.
There are good levels of communication between the related EU programmes at policy level.
Sie dürfen nicht gleichzeitig aus anderen EU-Programmen gefördert werden.
You cannot be simultaneously funded by other EU programs.
Gibt es Alternativkonzepte zu sowohl theoretischen Konzepten als auch praktischen EU-Programmen?
Are there any alternatives to either theoretical concepts or concrete EU programs?
Die rechtlichen und finanziellen Aspekte dieser Auszeichnung werden in den betreffenden EU-Programmen zur Kulturförderung geregelt.
The legal and financial aspects of the prize shall be dealt with in the framework of the respective Union programmes supporting culture.
Das Programm wird Synergieeffekte fördern und gleichzeitig Überschneidungen mit verbundenen EU-Programmen und -Maßnahmen vermeiden.
The Programme will promote synergies while avoiding duplication with related Union programmes and actions.
Diese Option erschwert zudem die Sicherstellung der Komplementarität mit anderen EU-Programmen.
Furthermore, this option makes it difficult to ensure complementarity with other EU programmes.
Die politische Stabilität ist eine Grundvoraussetzung für eine stärkere Teilnahme an EU-Programmen.
Political stability is a conditio sine qua non for greater involvement in EU programmes.
Priorität in EU-Programmen erhalten die Bereiche Jugend, Bildung und sozioökonomische Entwicklung.
Priority is being given in EU programmes to youth, education and socio-economic development.
Hierbei sollte Komplementarität mit den bestehenden EU-Programmen für die allgemeine und berufliche Bildung gewährleistet werden.
Complementarity with the existing EU programmes on education and training should be ensured.
SOKRATES gehört zu den erfolgreichsten EU-Programmen.
Socrates has been one of the most successful of EU programmes.
Die Teilnahme der Republik Moldau an EU-Programmen ist ein wichtiger Schritt auf diesem Weg.
Moldovan involvement in EU programmes is an important step along that path.
Die Möglichkeit der Beitragsfinanzierung aus anderen EU-Programmen sowie durch Dritte wird in Betracht gezogen.
The possibility of contributions from other EU programmes and third parties is envisaged.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "EU-Programmen" in German

Advertising

Results: 594. Exact: 594. Elapsed time: 41 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200