Diese Special Edition wird weltweit nur bis zum späten Herbst erhältlich sein.
This special edition will only be available till late fall globally.
Die Edition wird durch ein Register der Personen- und Ortsnamen erschlossen.
The edition includes a register of persons and a gazetteer.
Die jeweils folgende Edition wird teurer als die vorangegangene.
Each following edition will be more expensive than the preceded one.
Jedes Stück dieser Limited Edition wird mit einem Unikat-Zertifikat geliefert.
Each limited edition is delivered with certificate of authenticity.
Diese Edition wird in einer einzigartigen Geschenkpackung...
Delivered in a unique gift box, this edition is perfect...
Die Limited Edition wird wieder für Aufsehen sorgen und die Fantasie entfachen.
Once again, the limited edition will cause a stir and fire the imagination.
Die Standard Edition wird ein Design für eure Konsole beinhalten.
Vorliegende Edition wird für Freunde ursprünglicher Volks- und Tanzmusik eine echte Bereicherung darstellen.
This edition will prove to be a valuable addition for lovers of original folk and dance music.
Hier aus der Stefan Knopp Edition wird die Platte aus mehreren markanten Brettern zusammengesetzt.
Its tabletop is composed of several striking wooden boards.
Diese limitierte Edition wird sehr schnell vergriffen sein.
This limited edition and will run off the shelves very fast!
Die Unlimited Edition wird im Rahmen der regelmäßigen Upgrades von auch künftig verbessert und mit neuen Funktionen ausgestattet.
Unlimited Edition will continue to receive enhancements and innovations during's regular upgrade cycles.
Für jede Edition wird ein spezielles Papier entwickelt, um das 'Gefühl' des Originals nachempfinden und einfangen zu können.
Paper is specially milled for each edition to replicate and capture the 'feel' of the original manuscript.
Auch unsere zweite Edition wird Spaß machen!
Also our second edition will be fun!