QF-Test stützt sich zum Laden des Bundles auf den in der Java Dokumentation für ResourceBundle.getBundle() beschriebenen Mechanismus, der vereinfacht dargestellt wie folgt arbeitet
As mentioned, QF-Test relies on the Java method ResourceBundle.getBundle() to load the ResourceBundle, which is described in detail in the Java documentation and works as follows
Nach dieser langen Rede (von der eine Menge in der offiziellen Java Dokumentation gefunden werden kann) kann man nach dem Status von Java innerhalb der GNU/Linux Welt fragen.
After this long "speech" (much of which can be found in the official Java documentation) one can wonder about the status of Java in the GNU/Linux world.
Other results
Weitere Informationen zu diesem Objekt finden Sie in der Java-Dokumentation.
For more information on the object, see Java documentation.
Genauere Details sind der Java-Dokumentation zu entnehmen.
More details can be found in the Java documentation.
SA Java-Dokumentation kann nicht installiert werden. Fehlende Dateien oder ungültiger Registrierungsschlüssel.
Cannot install SA Java Documentation. Files missing or regkey invalid.
Die folgende Tabelle ist ein Wegweiser für die Java-Dokumentationen, die Sie je nach Ihren Interessen und Vorkenntnissen benutzen können.
Nach Durchsicht der Java-Dokumentation und Recherchen im Internet werden Sie feststellen, dass das Java Media Framework als Schnittstelle zu und für die Verwendung von Videogeräten benötigt wird.
Looking through the Java* documentation and searching the internet determines that the Java* Media Framework is required to interface with and use video devices.
Die folgende Tabelle ist ein Wegweiser für die Java-Dokumentationen, die Sie je nach Ihren Interessen und Vorkenntnissen benutzen können. Gesuchtes Thema
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.