Dafür verwenden wir auf unseren Webseiten JavaScript, das ist eine Scriptsprache, durch die Interaktionen auf der Webseite erst möglich werden und damit dem Benutzer die Nutzung der Webseite erleichtern kann.
For this purpose, we use JavaScript on our web pages, which is a scripting language through which interactions on the website can first become possible and thus make it easier for the user to use the website.
Other results
Wenn Sie JavaScript nicht kennen, ist das kein Problem.
Neben Javascript, ist das PHP der Antreiber für Ihre Business-Website.
Along with Javascript PHP is what brings the business to your business website.
Unser Plugin lädt die Skripte mit JavaScript, und das ist der Grund, warum du sie nicht auf der Quelltext-anzeigen-Seite finden kannst.
Our plugin loads the script with Javascript, and that's why you can't find it in the view-source page.
Zweitens läuft es neben einigen anderen Programmiersprachen auf JavaScript, das angeblich langsam ist, da es viel mehr Code als nötig schreibt.
Secondly, it runs on JavaScript, among some other programming languages, which is supposedly slow as it writes up way more code than needed.
Sie benutzt doch das jQuery JavaScript-Framework, aber das ist das einzige Fremdsystem, das ich verwende.
It does use the jQuery JavaScript framework, but that's the only third-party component I presently plan on using.
Sollte Ihr Browser JavaScript unterstützen, ist es möglich, das JavaScript deaktiviert ist.
We were unable to determine if your browser supports JavaScript.
Eben haben wir angemerkt, dass JSON Text im Grunde wie ein JavaScript object aussieht, und das ist weitestgehend richtig.
Above we mentioned that JSON text basically looks like a JavaScript object, and this is mostly right.
FEHLER: Dieser Service verwendet Javascript, das zurzeit nicht aktiviert ist.
ERROR: This service makes use of Javascript, which appears to be turned off.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.