Im Falle der Direktive für JavaScript namens script-src zeigte sich, dass die vorhandenen Source Expressions in der Praxis nicht ausreichend sind und so eine Hemmschwelle für die Implementierung von CSP darstellen.
In the case of the directive for JavaScript named script-src, it became apparent that the existing source expressions were insufficient for real-life scenarios and thus inhibited implementation of CSP.
Es bietet eine leicht abgeänderte Version von JavaScript namens PaperScript zur Vereinfachung allgemeiner Zeichenaufgaben.
It provides a slightly modified version of JavaScript called PaperScript to simplify common drawing tasks.
Da die Intermediate-DOM-Erstellung ein integraler Bestandteil der Komponente ist, stellt React eine praktische XML-basierte Erweiterung von JavaScript namens JSX bereit, um den Komponentenbaum als eine Menge von XML-Knoten zu erstellen.
Since the intermediate-DOM creation is an integral part of the Component, React provides a convenient XML-based extension to JavaScript, called JSX, to build the component tree as a set of XML nodes.
Hinweis: Die eigentliche LED-Steuerung erledigt ein javascript namens led.js.
Nasvet: The actual script for controlling the keyboard LEDs is a javaScript, called led.js.
Other results
Sie können eine einfache JavaScript-Beispieldatei namens erstellen.
Wenn man nun möchte, dass der SaladoPlayer das Browserfenster ohne den schwarzen Rahmen ausfüllt, braucht man ein kleines zusätzliches Javascript-Tool namens swffit.
If you like the SaladoPlayer to fill the browser window without the border, you need a small javascript tool called swffit.
Die Contracts sollen in einer neuen, JavaScript basierten, Programmiersprache namens Scrypto geschrieben werden.
Smart Contracts on Radix will be written in a new, Java Script based, language named Scrypto.
Mit simplen HTML/CSS-bausteinen kann der User Seiten kombinieren, indem er eine kleine JavaScript-Library namens Push.js verwendet.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.