Ihre Arroganz gegenüber den Kollegen war ihr Untergang in der Firma.
Her arrogance toward colleagues led to her undoing at the company.
Sie schätzt ihre kollegiale Beziehung zu den Mitarbeitern in der Firma.
She values her working relationship with her colleagues at the firm.
Die schlechte Presse macht der Firma dieses Quartal das Leben schwer.
The bad press is making things rough for the company this quarter.
Das plötzliche Rebranding der Firma hat bei treuen Kunden für Wirbel gesorgt.
The company's sudden rebranding caused a big stir among loyal customers.
Der Ruf der Firma litt wegen eines schwarzen Schafes im Management.
The company's reputation suffered because of one rotten apple in management.
Sie wird am Freitag ihren Lebenslauf bei der Firma einreichen.
She will drop off her resume at the company on Friday.
Er ist seit Jahren das schwarze Schaf in der Firma.
He's been the bad apple in the company for years now.
Die Beförderung gab ihm ein neues Leben in der Firma.
The promotion gave him a new lease on life at the company.
Nach Jahren in der Firma hat er gestern schließlich gekündigt.
After years at the firm, he finally gave his notice yesterday.
Sein plötzlicher Rücktritt aus der Firma hat wirklich alle vom Hocker gehauen.
His sudden resignation from the company knocked everyone off their feet.
Alle waren nach den ehrgeizigen neuen Plänen der Firma total aufgedreht.
Everyone was revved up after hearing the company's ambitious new plans.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.