In den Versionen 4.06 bis 4.08 gibt es sogar Probleme mit der Verarbeitung von JavaScript-Code innerhalb des<head>-Abschnitts komprimierter HTML-Seiten selbst.
In the versions 4.06 to 4.08 there are even problems with the processing of JavaScript code inside the<head>section of compressed HTML pages.
Wir können weiterkommen, wenn wir Probleme mit frischen Ideen angehen.
We can make progress if we approach problems with fresh ideas.
Beim Abendessen legte sie die Probleme mit ihrer aktuellen Strategie dar.
At dinner, she set out the problems with their current strategy.
Gestern gab es irgendein Problem mit dem Motor des Autos.
There was some kind of problem with the car's engine yesterday.
Das Paar ging zur Therapie, um Probleme mit Untreue anzugehen.
The couple went to therapy to address issues of cheating.
Technischer Support steht Ihnen bei Problemen mit der Software jederzeit zur Verfügung.
Technical support is readily available whenever you encounter issues with the software.
Der negative Trend der Bewertungen zeigt ein deutliches Problem mit dem Produkt.
The downward trajectory of reviews shows a clear problem with the product.
Nach der Besprechung ging unser Team das Problem mit Volldampf an.
After the meeting, our team tackled the problem boots and all.
Das Konzert war fantastisch, nur gab es Probleme mit der Tonanlage.
The concert was fantastic, except that the sound system had issues.
Der Mechaniker fand das Problem mit meinem Auto heute im Handumdrehen.
The mechanic found the problem with my car in seconds flat today.
Das Projekt wurde aufgrund unerwarteter technischer Probleme mit der Software verzögert.
The project was delayed due to unexpected technical issues with the software.
Er meckerte während des Meetings und betonte seine Probleme mit dem Vorschlag.
He beefed during the meeting, highlighting his issues with the proposal.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.