Download for Windows Premium
Advertising
Quellcode der
source code of the source code for the
sourcecode of the
Der Quellcode der Funktion wird schon bei relativ einfachen Aufgaben recht komplex.
The source code of the function gets rather complex even with simple tasks.
Wir nehmen keine Änderungen am Quellcode der Spiele vor.
We do not change anything in the source code of the games.
Im Entwicklermodus kann man sogar auf den Quellcode der Templates zugreifen.
In developer mode you can even access the source code for the templates.
Dies gilt nicht für den Quellcode der Softwareprogramme.
This shall not apply to the source code for the software programs.
Der Quellcode der Middleware ist als separates Produkt verfügbar.
Source code of the middleware is available as separate product.
Diese finden Sie im Quellcode der Webseite.
These can be found in the source code of the website.
Der Quellcode der Webseite wird in einem neuen Tab angezeigt.
The source code of the web page is displayed in a new tab.
Sehen Sie sich den Quellcode der Seite an.
Check the source code for the page.
Prüfen Sie den Quellcode der veröffentlichten Seite.
Check the source code for the published page.
Zuvor wurden diese Commitments direkt im Quellcode der Erweiterung gespeichert.
Previously, these commitments were stored directly in the source code of the extension.
Insbesondere erhalten die Benutzer das Recht auf Zugang zum Quellcode der Software.
In particular the users are granted access to the source code of the software.
Stellen Sie sicher, dass der Quellcode der Software für den Anwender zugänglich ist.
Check if the source code of the software is available to users.
Sie erhalten die vollen Nutzungsrechte und den kompletten Quellcode der Software.
You will receive both full rights to and the complete source code for the software.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Quellcode der" in German

Advertising

Suggestions that contain Quellcode der

Results: 523. Exact: 523. Elapsed time: 70 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200