Eine gemeinsame Resolution kann die Gedanken beider Kammern zu nationalen Themen ausdrücken.
A joint resolution can express the sentiments of both chambers regarding national issues.
Ihre Resolution betonte, dass Einigkeit stark macht im Einsatz für Klimagerechtigkeit.
Their resolution emphasized that in union there is strength for climate justice.
Nach öffentlichem Druck wurde eine gemeinsame Resolution zu Bürgerrechten vorgestellt.
Following public demand, a joint resolution was presented addressing civil rights.
Die unterstützte Resolution wurde mit überwältigender Zustimmung des Publikums verabschiedet.
The endorsed resolution passed with overwhelming support from the audience.
Die Resolution wurde durch Akklamation verabschiedet, was den starken Konsens unter den Delegierten demonstrierte.
The resolution was adopted by acclamation, demonstrating the strong consensus among the delegates.
Mit einer einvernehmlichen Änderung verbesserte der Rat die Wirksamkeit der Resolution.
With a friendly amendment, the council improved the resolution's effectiveness.
Der Kongress debattierte stundenlang über die gemeinsame Resolution, bevor abgestimmt wurde.
Congress debated the joint resolution for several hours before the vote.
Jeder Teilnehmende trägt seine eigene Meinung und Ideen zur Resolution bei.
Each participant contributes their own opinion and ideas to the resolution.
Sie ist vorwiegend in den Bereichen Arbeitsrecht und Dispute Resolution tätig.
Her main areas of practice are employment law and dispute resolution.
Jetzt sollte jedem ganz klar sein, warum wir diese Resolution einbringen.
Now everyone should be very clear about why we raised this resolution.
Er legte eine Resolution vor, die es ihm erlaubte...
And he put forward a resolution, the language of which...
Das Mädchen muss hängen und diese Resolution besiegelt ihr Schicksal.
That girl must hang, and this resolution will seal her fate.
Wir alle sind in einem Zustand der Resolution alter Themen.
All of us are in a stage of resolution of old issues.