Download for Windows Premium
Advertising
SQL-92-Syntax der Fall sein

Examples with "SQL-92-Syntax der Fall sein" and their translation in English

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Bei Access 2002-Projekten, welche Abfragen oder Filterausdrücke anhand von SQL Server-Daten ausführen, muss dies in der ANSI SQL-92-Syntax der Fall sein.
Access 2002 projects running queries or filter expressions against SQL Server data must do so in ANSI SQL-92 syntax.

Other results

Wie mir gesagt wurde, soll dies morgen der Fall sein.
I have been told that this might be the case tomorrow.
Ich merkte, dass das gar nicht der Fall sein musste.
I realized that doesn't have to be the case at all.
Ich glaube nicht, dass das noch lange der Fall sein wird.
I don't believe that will be my situation for much longer.
Man kann nur hoffen, daß es nicht der Fall sein wird.
One can only hope that it will not be the case.
Aber es ist fraglich, ob dies immer der Fall sein muss.
But the question is whether this would apply in all cases.
Und wir diskutierten sogar darüber, ob dies der Fall sein sollte.
And we actually debated whether that ought to be the case.
Wenn wir sie praktisch bewerten, muss dies der Fall sein.
When we assess it in practical terms, this must be the case.
Ob dies wieder der Fall sein wird, ist schwer einzuschätzen.
It is difficult to say whether this will happen again.
Wie wir untersuchen werden, muss dies nicht der Fall sein.
As we will explore, this need not be the case.
Sollte dies der Fall sein, sind wir bereit, umgehend zu helfen.
If this happens, we are standing by to assist you immediately.
Wir wollen hoffen, dass dies tatsächlich der Fall sein wird.
Let us hope that this will in fact be the case.
Kaum vorstellbar, dass dies je der Fall sein wird.
It's difficult to imagine that this will ever be the case.
No results found for this meaning.
Advertising

Results: 86794. Exact: 1. Elapsed time: 455 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200