Die Übersetzung von Text oder Quellcode kann manchmal aufgrund des fehlenden Kontextes wie ein Puzzel anmuten.
The translation of text or source code can sometimes be quite puzzling due to the lack of context.
Other results
Die Verwendung, Speicherung, Vervielfältigung und Weitergabe von Inhalten, Grafiken, Bildern, Texte oder Quellcode dieser Website sind urheberrechtlich geschützt.
Using, saving, duplicating and forwarding content, graphs, pictures, texts or source code of this website is protected by copyright laws.
Die Vervielfältigung von Informationen, Grafiken, Bildern oder Daten, insbesondere die Verwendung von Texten, Teilen von Texten oder Quellcodes, bedarf der ausdrücklichen vorherigen Zustimmung von Civit', unabhängig davon, ob die Verwendung privaten oder gewerblichen Zwecken dient.
Duplication of information, graphics, images or data - and in particular the use of texts, parts of texts or source codes - requires the explicit prior consent of Civit', regardless of whether the use in question is for private or commercial purposes.
Sie können es verwenden, um Massen-E-Listen aus einem beliebigen Text oder HTML-Quellcode zu erstellen, oder erholen Sie Ihre Kunden E-Mail-Adressen.
You can use it to build bulk email lists, or recover your clients' email addresses from any text or html source.
Kopiere Deinen Text oder Deinen Wunsch-Quellcode in den Text-Assistenten und Du bekommst Empfehlungen, wie Du diesen inhaltlich noch verbessern kannst.
EverEdit - Bearbeiten von Text, Quellcode und Binärdateien.
EverEdit - Edit text, source code, and binary files.
Es werden Text- und Quellcode-Editoren, Sicherungslösungen und Archivierungswerkzeuge beschrieben.
Get to know text and source code editors, backup solutions, and archiving tools.
Alle Rechte an Texten, Grafiken und Quellcode liegen bei der Travian Games GmbH.
Travian Games GmbH holds all rights to texts, images and source code.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.