Examples with "Webstandard-HTML, CSS und JavaScript" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Einfache Anpassung - Der neue Player ist vollständig anpassbar und verwendet Webstandard-HTML, CSS und JavaScript - Funktionen, die vom Webentwicklerteam von Channel 4 bei der täglichen Arbeit verwendet werden.
Easy customisation - The new player is fully customisable and uses web-standard HTML, CSS, and JavaScript - all of which Channel 4's web developer team uses on a daily basis.
Other results
Firefox OS lädt jeden ein, seine Ideen einzubringen, um so das System welches ausschließlich auf offenen Webstandards wie HTML, CSS und JavaScript basiert, weiter zu verbessern.
Firefox OS invites everybody who is able to use their ideas to improve the system, which is solely based on open web standards like HTML, CSS and JavaScript.
Programmierung von XHTML/ HTML, HTML5, CSS und JavaScript nach aktuellen Webstandards.
Sehen Sie, Webstandards sind das Regelwerk, auf dem Webseiten aufbauen. So gibt es Regeln für HTML, CSS, JavaScript oder auch XML; Worte, die Sie vielleicht schon einmal von Ihrem Entwickler gehört haben.
He tried to grope in the darkness of his way and froze: there are rules for HTML, CSS, JavaScript or XML; Words that you might have heard of your developers.
Nun müssen Sie die css- und JavaScript-Dateien mit ascx control verbinden.
Manchmal gibt es CSS-Eigenschaften, die nur bei deaktiviertem JavaScript greifen sollen.
Sometimes there is CSS that should only apply when JavaScript is disabled.
Es sind viele Hooks für die Kompression Ihrer JavaScript- und css-Dateien verfügbar.
Many hooks are available for minifying your JavaScript and CSS files.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.