Sie hat den Testfall basierend auf dem Feedback der Betatester angepasst.
She modified the test case based on feedback from the beta testers.
Der Verkäufer passte seinen Ansatz basierend auf dem Feedback früherer Kunden an.
The salesman adjusted his approach based on the feedback from previous clients.
Der Trainer wird die Spieler basierend auf ihrer Leistung im Training einordnen.
The coach will grade the players based on their performance in practice.
Sie legten ihren Stundensatz basierend auf der Komplexität der Arbeit fest.
They decided their hourly rate based on the complexity of the work.
Sie bildeten eine Allianz basierend auf gemeinsamen Interessen und Zielen.
They formed an affiliation based on mutual interests and shared goals.
Die Jury vergab Punkte basierend auf Kreativität und technischem Können.
The judges awarded points based on creativity and technical skill.
Sie empfiehlt ihren Freunden Lesefutter basierend auf deren persönlichen Interessen.
She recommends good books to her friends based on their personal interests.
Basierend auf aktuellen Markttrends wird erwartet, dass unser Jahresumsatz steigt.
Our annual turnover is projected to rise based on current market trends.
Die Schule hat eine Politik, Bewerber basierend auf Leistung und Vielfalt zuzulassen.
The school has a policy of admitting applicants based on merit and diversity.
Die Analystin passte ihre Strategien an, basierend auf der Laufzeit.
The analyst adjusted her strategies based on the time to maturity.
Basierend auf diesem Feedback haben wir das Design erheblich verbessert.
In light of this feedback, we have improved the design significantly.
Der Lehrer vergab gerechte Noten basierend auf der tatsächlichen Leistung der Schüler.
The teacher handed out fair grades based on students' actual performance.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.