Diese Baumstruktur wird dann, sobald der komplette Text umgewandelt ist, in beispielsweise HTML-Code weiterverwandelt.
This tree structure is then converted to HTML after the complete text has been originally converted to the tree.
Mit Filterverkettungen kann beispielsweise HTML-Code verarbeitet werden, der in TSV-Dateien eingebettet ist.
Cascading filters can be used to process for example HTML embedded in TSV files
Other results
Es ließen sich so beispielsweise gezielt Datumsangaben oder HTML Codes finden, löschen oder umwandeln.
For example, you can search, delete or transform dates, HTML code or other formats.
Wenn ein potenzieller Kunde beispielsweise den HTML-Code zu ihrer Webseite hinzugefügt hat, ist dieser Kunde kaufbereiter!
For example, if someone added the HTML code to their site, they were much more likely to convert to services!
Komplexe Dokumente (beispielsweise in Excel eingebetteter HTML-Code) können auf übersetzerfreundliche Weise mit Filterverkettungen importiert werden, mit denen mehrere Dateien nacheinander miteinander verknüpft werden.
Complex documents (for example HTML embedded into Excel files) can be imported in a translator-friendly way using cascading filters which link several filters one after the other
Bei diesen Daten kann es sich beispielsweise um HTML-Code handeln, wenn der Benutzer auf dem Zielsystem einen Internetbrowser verwendet, oder es können andere Typen von Daten übermittelt werden, die im Speicher vorhanden waren, als der Zielcomputer auf eine NetBT-Namensdienstabfrage geantwortet hat.
This data may be a piece of HTML if the user on the destination computer is using an Internet browser, or it may contain other types of data that existed in memory at the time when the destination computer responded to a NetBT name service query.
Die Informationen sind sehr umfangreich und enthalten beispielsweise den HTML-Code und -Fehler auf der Seite, Fehler und Code auf AMP-Seiten bzw. bei der Nutzererfahrung auf Mobilgeräten, die JavaScript-Ausgabe und Fehler beim Rendern der Seite sowie ausgewählte kanonische Seiten.
Information is quite extensive, and includes page HTML code and errors, AMP/mobile usability errors and code, JavaScript output and errors encountered when rendering the page, any canonicals selected for a page, and more.
Enthält ein Dokument beispielsweise gültigen HTML 4.01-Code, handelt es sich dabei auch um gültigen HTML 5-Code.
Betrachten Sie beispielsweise ein Tag, das den von seinen untergeordneten Tags generierten HTML-Code auskommentiert.
As an example, consider a tag that comments out the HTML generated by its descendants.
Im Bereich Internet übersetzen wir beispielsweise automatisch auch alle Titel und Bildbezeichnungen des HTML-Codes.
For web translations we automatically translate all titles and image names of the HTML code.
Komplexere Szenarien können jedoch beispielsweise die automatische Erstellung der Mobilversion aus dem HTML-Code der Desktopversion beinhalten.
However, more complex scenarios may involve the automatic generation of a mobile version from the HTML code of the desktop version.
Verwenden Sie diesen HTML-Code für ein Bild hinzufügen, um beispielsweise Ihr Firmenlogo zu verwenden.
You can also add an image using this widget, you can use this option for example for your company logo.
Das Codemodul ist eine leere Leinwand, auf der Sie Ihrer Seite Code hinzufügen können, beispielsweise kurze Plugin-Codes oder statischen HTML-Code.
The code module is a blank canvas that allows you to add code to your page, such as short plugin codes or static HTML code.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.