Download for Windows Premium
Advertising
darunter JavaScript

Examples with "darunter JavaScript" and their translation in English

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Offene und verbreitete Standards, darunter JavaScript, Node.js, REST, SOAP, Swagger und RAML
Open and popular standards including JavaScript, Node.js, REST, SOAP, Swagger, and RAML

Other results

Wenn der Browser die Landingpage herunterlädt, werden eventuell mehrere Dateien auf einmal angefordert, darunter JavaScript-, CSS-, Bild-, Video- und Audiodateien.
When the browser starts to download the landing page, there may be a request for several files at the same time, including JavaScript, CSS, images, video, audio, etc.
Elemente: Stellen Informationen über alle Laufzeitabhängigkeiten bereit, darunter JavaScript-Bibliothek, CSS oder Laufzeitelemente und Symbole.
Assets: Provides information about any runtime dependency such as like JavaScript library or CSS or runtime assets and icons.
Laut Kafeine erreichte der Traffic der Kampagne an seiner Höhepunkt am 9. Mai nach einer langen Reihe von Modifikationen von Angreifern (darunter JavaScript-Verschleierungen) einen Spitzenwert von einer Million Treffern.
Kafeine said that at the attacks peak on May 9, after a month long series of modifications from attackers including JavaScript obfuscations that the traffic from the campaign peaked at approximately a million hits.
Diese einfache Regel umfasst eine Menge an Fällen, darunter Cloaking, Javascript-Weiterleitungen, versteckter Text und Doorway-Seiten.
This simple rule covers a lot of cases including cloaking, JavaScript redirects, hidden text, and doorway pages.
Ein Fehler hat verhindert, dass einige Anpassungen, darunter aktualisierte CSS- und JavaScript-Dateien, aus dem Anpassungsverzeichnis geladen wurden.
A bug prevented the server from loading some types of customizations such as updated CSS and JavaScript files from the customization directory.
Die Atom-IDE enthält Pakete für eine ganze Reihe an Sprachen, darunter Java, JavaScript, C#, TypeScript, Flow oder PHP.
Atom-IDE includes packages for a number of languages, including Java, JavaScript, C#, TypeScript, Flow and PHP.
Für die Webseite werden 5 einzigartige Elemente benötigt, darunter Bilder, JavaScript-Dateien und die Webseite selbst.
The webpage requires 5 unique assets consisting of images, JavaScript files and the webpage itself.
Diese Patches beheben zahlreiche Sicherheitsprobleme, darunter eine ernsthaft für den Prozess der Erbringung JavaScript, genannt TraceMonkey und damit verbundene private Surfen.
These patches solve numerous security problems, including one seriously in the process of rendering JavaScript, called TraceMonkey, and related private browsing.
Es gibt allerdings einige Browser-Plugins - das wohl beliebteste darunter ist NoScript - die es dir erlauben, selektiv JavaScript zu deaktivieren.
However, there's a number of plug-ins - the most popular arguably being NoScript - that will allow you to selectively disable JavaScript on certain pages.
Die Bilder werden in meiner modifizierten Version nicht in einer Javascript-Lightbox angezeigt sondern das Plugin erzeugt ein großes Bild mit darunter angeordneten Thumbnails.
The modified version comes without a lightbox, the plugin shows one large image, followed by thumbnails.
Unser Tech-Team ist mit allen gängigen Technologien vertraut, darunter GraphQL, PHP und JavaScript.
Our tech team is fluent in contemporary technologies such as GraphQL, PHP and JavaScript.
Wenn ihr Sites mit Ajax macht, dann denkt an die Bedürfnisse eurer Nutzer, darunter auch an diejenigen, die vielleicht einen Browser verwenden, der nicht JavaScript-fähig ist.
When you're designing your Ajax site, think about the needs of your users, including those who may not be using a JavaScript-capable browser.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "darunter JavaScript" in German

Advertising

Results: 35. Exact: 1. Elapsed time: 114 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200