Das HTML-Code-Fragment und die dort verwendeten Verweise und Links zu Outdooractive dürfen vom Benutzer insbesondere nicht verändert und/oder an Dritte weitergegeben werden.
The HTML code fragment and the references and links to outdooractive used there may in particular not be changed by the user and/or passed on to third parties.
Der Vorteil gegenüber einem Bildexport ist, dass stets die aktuellste Version des Diagramms auf der Seite angezeigt wird, in der das HTML Code-Snippet eingebettet ist.
The advantage of this method over a picture export is that the most current version of the diagram is always available on your page.
Fügen Sie den Stil-Code in das HTML-Code-Fenster über dem Twitter-Quellcode ein, den Sie zuvor eingefügt haben.
Es besteht die Möglichkeit die Farbe eines Links ohne das HTML Code manuell zu ändern, indem Sie auf die Bearbeiten Option im Block wo sich das Link befindet, klicken.
You are able to change the color of a link without manually modifying the HTML code by clicking on the Edit option of the block containing the link.
Das HTML-Code-Fragment erzeugt eine reduzierte Outdooractive-Tourendarstellung, die Verweise zu der detaillierten Darstellung der Tour mit weiteren Funktionalitäten, wie zum Beispiel Drucken, GPS-Track herunterladen oder Tour bewerten&kommentieren auf Outdooractive, enthält.
This HTML code fragment generates a reduced outdooractive tour representation which contains links to the detailed representation of the tour on outdooractive including further functionalities such as print, download GPS track or evaluate and comment on tour.
Um das Widget auf einer Ziel-Zielseite zu veröffentlichen, musst du einfach das HTML-Code-Snippet aus dem My Apps Share App-Bereich kopieren und es in die Zielseite einfügen und es veröffentlichen.
To publish the widget on a destination target page, you need to simply copy the HTML code snippet from My Apps Share App section and paste it into the destination page, and publish it.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.