Eine wichtige Überlegung bei der Entscheidung, welche Art der Visual Basic-Programmierung Sie verwenden möchten, stellt der Typ von Ereignissen dar, auf die das Programm reagieren soll.
Weiterhin bieten wir Ihnen Dienstleistungen zur Entwicklung von kundenspezifischen Frontend Anwendungen, VBScript (Visual Basic Programmierung), Datenbankintegration und mehr an.
Other custom development services available are custom front end applications, VBScript (Visual Basic Scripting), database integration, and more.
Obwohl LNC heute oft in der Microsoft Access-Community genutzt wird und Standard in Visual Basic-Programmierung ist, ist sie nicht weit verbreitet in anderen Programmiersprachen.
Although the naming convention is nowadays often used within the Microsoft Access community, and is the standard in Visual Basic programming, it is not widely used elsewhere.
So stehen Ihnen z.B. Platzhalter, Felder und selbst Visual Basic für die erweiterte Programmierung zur Verfügung.
Visual Basic 6.0 Socket-Programmierung - Beispielprogramm für Messwerte mit Hilfe von RRDtool auf Linux/Unix-Systemen.
Sample configuration for creating graphic representations of the analog measurement values using RRDtool on Linux/Unix systems.
Das Rahmenmodul FEMtools Framework beinhaltet Schnittstellen, eine interaktive grafische Oberfläche und eine Visual-Basic basierte Script-Programmierung mit API (Application Programming Interface) mit direktem Zugriff auf die gesamte Datenbasis.
The core module FEMtools Framework comprises data interfaces, an interactive graphic screen, script programming based on Visual-Basic with API (Application Programming Interface) incl. direct access to the entire data basis.
Visual Basic-kompatible Programmierung mit eingebauter Makrosprache
Der Visual Editor wird zusätzliche Tools zum Bearbeiten von Tabellen erhalten.
The visual editor will now give you more tools to edit tables.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.