Mit dieser Sandbox bekommen Sie einen ersten Eindruck des Programmes.
Zehn Jahre später stellte keiner mehr den Wert des Programmes in Frage.
Werden Sie Teil des Programmes und steigern Sie noch heute Ihre Reichweite.
Der Anwender kann die Vorschläge des Programmes manuell anpassen und verändern.
Im Rahmen des Programmes erhalten die Fahrzeuge einen kompletten Service.
The vehicles receive a complete service as part of the programme.
Die Wahl des Programmes hängt von Ihrer persönlichen Disposition ab.
The choice of the program depends on your personal disposition.
Alle Teilnehmer erhalten für die gesamte Dauer des Programmes freie Unterkunft.
All volunteers will receive free lodging for the whole duration of the program.
Ziel des Programmes ist es Aktivitäten der Partner zu verstärken und zu belohnen.
The aim of the program is to strengthen and reward partners' activities.
In der ausführlichen Hilfe werden alle Aspekte des Programmes verständlich erläutert.
The comprehensive help explains all aspects of the program in a clear manner.
Im Rahmen des Programmes besuchen die Mitarbeiter der Institute drei akademische Module.
As part of the program, the staff attends seven academic modules.
Deren Art von Verbindung neigt dazu die Funktionalität des Programmes zu stören.
Their type of connection tends to interfere with the functionality of the program.
Die Benutzeroberfläche des Programmes is intuitiv und vollgepackt mit Funktionen.
The user interface of the program is intuitive and packed with features.
Es besteht kein Anspruch auf Weiterentwicklung oder Änderung des Programmes.
There is no right to the further development or amendment of the program.