Aktiviert man die Javascript Variante, wird diese normalerweise zusätzlich zur Flash-Variante erstellt, und beim Start entscheidet MegaZine3, abhängig davon ob Flash unterstützt wird oder nicht, welche Version genutzt wird.
The Javascript variant usually is built in parallel to the Flash variant. MegaZine3 decides during startup, if FLASH is supported or not, and depending on the finding makes either use of FLASH or Javascript.This provides the highest level of comaptibility.
In diesem TypeScript Tutorial geben wir eine ausführliche Einführung in die populärere JavaScript-Variante.
In this TypeScript tutorial, Johannes Dienst gives you a very detailed and thorough introduction into the popular JavaScript variant.
Die Variante ohne JavaScript ist für Online-Angebote vorgesehen, die aus technischen Gründen den Einbau der JavaScript-Variante nicht realisieren können.
Dynamische Text- und Grafikmenüs in beliebiger Tiefe (beides auch als JavaScript-Variante)
Dynamical text menues and graphical menues in any depth (also as a JavaScript variant)
Der ECMAScript 8 Standard wird unterstützt und es sind JavaScript Varianten aller QF-Test Module und Skript APIs wie Resolver, rc oder autowin vorhanden.
This encompasses the ECMAScript 8 standard and all QF-Test scripting modules like resolvers, rc or autowin are available in JavaScript.
So wird z.B. durch einfaches Setzen eines "Hakens" (checkbox) festgelegt, dass zusätzlich oder alternativ zur FLASH und AIR Version auch eine Javascript Variante genutzt werden soll.
mz3Tool supports all MegaZine3 variants. Setting a check mark e.g. defines, that additionally to the default FLASH and AIR version also the Javascript variant will be supported.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.