Falls Sie keine E-Mail erhalten, nachdem Sie Ihr Produkt registrieren ließen, lesen Sie bitte die Anweisungen unter Was soll ich tun, wenn ich nie eine E-Mail mit einem Support-Code erhalten habe?
If you successfully registered your product and did not receive your email, please see What do I do if I never received an email with my Pinnacle support code? for additional information.
Other results
Die GXW400x Serie überzeugt mit herausragender Audioqualität und umfassender Funktonalität, u.a. mit 2 SIP-Acount-Profilen, Rufnummernerkennung für verschiedene Länder/Regionen, T. Fax Relay, 1- oder 2-Stufenwahl, flexiblen Rufnummernplänen, Sicherheitsschutz (SIPS/TLS) sowie einem umfassenden Sprach-Code-Support.
The GXW400x delivers superb audio quality and rich feature functionality including 2 SIP ac-count profiles, caller ID for various countries/regions, T. fax relay, 1 or 2-stage dialing, flexible dialing plans, security protection (SIPS/TLS), and comprehensive voice codec support.
Ihr Support-Code sollte in Ihrer Partnervereinbarung aufgeführt sein.
Your support code should be included in your partner agreement.
Nach der Registrierung des Aktivierungsschlüssels erhalten Sie Ihren persönlichen Support-Code.
After key registration you will get your personal Support Code.
Nach der Registrierung des Produkts erhalten Sie eine E-Mail mit dem Support-Code.
Once registration is complete, you will receive an email containing your support code.
Der Support-Code wird zur Authentifizierung bei Anfragen per Telefon und Mail benötigt.
The support code is required for authentication when inquiries are made by phone or e-mail.
Support-Codes für Unternehmen sind nur für Unternehmenskunden vorgesehen.
Es wird ein Fenster mit Ihrem Support-Code angezeigt
You will see a window with your support code
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.