Sei nicht neunmalklug; manchmal ist eine einfache Lösung am besten.
Don't be too clever by half; sometimes a simple solution is best.
Es ist nicht richtig, jemanden wegen eines einfachen Fehlers bloßzustellen.
It's not right to name and shame someone for a simple mistake.
Es ist eine einfache und kurze Strecke, für alle geeignet.
It's an easy and short route, suitable for everyone.
Hier ist eine einfache Übung, wie du das tun kannst.
Here's a simple exercise that helps you do just that.
Unachtsamkeit kann eine einfache Aufgabe viel komplizierter machen als nötig.
Carelessness can make a simple task much more complicated than necessary.
Sie trocknet sehr schnell und ermöglicht einen einfachen, präzisen Auftrag.
It is quick-drying and enables a very simple and precise application.
Danke, aber wir sind nicht bereit für einen einfachen Trip.
Thanks, but we're not ready to risk a one-way trip.
Und doch gibt es eine einfache Sache, dass etwa niemand spricht.
And there is one simple thing that nobody has ever said.
Ich bin sicher, es ist eine einfache Sache für dich.
I'm sure something like this is a simple matter to you.
Das macht sie perfekt für alle, die einen einfachen Haufen mögen.
This makes them perfect for anyone who likes a simple bunch.
Hierfür gibt es eine einfache Formel und das ist schon alles.
For that purpose a simple formula is available and that's it.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.