System nach einem der Ansprüche 9 und 10, dadurch gekennzeichnet, dass die mit den Attributen verknüpften Routinen in einer Java-Programmiersprache geschrieben sind.
System according to claims 9 and 10 characterised by the fact that routines combined with meta tags are programmed in Java.
Prozessor nach Anspruch 2, bei dem: die Mehrzahl von unabhängigen parallelen Befehlspfaden als eine Mehrzahl von Prozessoren (110,112) in mehrere Threads umfassenden Applikationen unter Verwendung einer JAVA-Programmiersprache abläuft, die spezielle Befehle zum Zugreifen auf Arrays und Befehle unterstützen, die Speicherbereinigung unterstützen.
A processor according to Claim 2 wherein: the plurality of independent parallel instruction paths (110,112) execute as a plurality of processors (110,112) in multiple-threaded applications using a Java programming language supporting special instructions for accessing arrays and instructions supporting garbage collection.
Verfahren nach Anspruch 10, wobei das Verfahren weiterhin folgendes aufweist: Teilnehmen (522) an einer Aktualisierungsbenachrichtigung, wobei die Aktualisierungsbenachrichtigung eine Aktualisierung an Daten anzeigt, wobei das Teilnehmen an einer Aktualisierungsbenachrichtigung in einer Java-Programmiersprache implementiert ist.
A method as recited in claim 10, wherein the method further comprises: subscribing (522) to an update notification, the update notification indicating an update to data, wherein the subscribing to an update notification is implemented in Java programming language.
Verfahren nach Anspruch 2, bei dem die Verfahrensschritte wie ein Server in einem ausführbaren Programmcode ausgeführt werden, der in einer Java-Programmiersprache unter Verwendung eines Java-Entwicklungssystems programmiert ist.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.