Nach den jüngsten Wahlen zeichnet sich eine neue politische Landschaft ab.
A new political landscape is taking shape following the recent elections.
Sie beschlossen, einen neuen Zaun um ihren Hinterhof zu ziehen.
They decided to put up a new fence around their backyard.
Eine neue Sprache zu lernen kann im Ruhestand den Geist wach halten.
Learning a new language can really keep your mind alive in retirement.
Vor dem Verkauf verpassten sie dem Haus überall einen neuen Anstrich.
Before selling, they gave the house a lick of paint throughout.
Der Umzug in eine neue Stadt half ihr, neu anzufangen.
Moving to a new city helped her start with a clean sheet.
Ich möchte am Wochenende mit Freunden eine neue Serie anschauen.
I would like to screen a new series this weekend with friends.
Die Künstlerin entdeckte während ihres neuesten Projekts eine neue Technik.
The artist struck upon a new technique during her latest project.
Er möchte bis zum Herbst für einen neuen Laptop sparen.
He wants to save money for a new laptop this fall.
Eine nicht eingelöste Zahlung kann den Kauf eines neuen Autos verzögern.
Having a bounced payment can delay your purchase of a new car.
Der Manager wird einen neuen Teamleiter für das kommende Projekt ernennen.
The manager will commission a new team leader for the upcoming project.
Nach langem Warten brach für die Gemeinde eine neue Ära an.
After the long wait, a new era emerged for the community.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.