Um immer auf dem Laufenden mit den Änderungen im Linux-Kernel zu sein, aktualisieren wir unser Produkt ständig.
To keep up with the changes in Linux kernel, our product is also updated frequently.
Der Kernel-Modul-Lader im Linux-Kernel 2.2.x vor 2.2.25 und 2.4.x vor 2.4.21 erlaubt es lokalen Benutzern, root-Berechtigungen mittels ptrace zu erlangen, das sich an einen Kind-Prozess hängt, der vom Kernel gestartet wird.
The kernel module loader in Linux kernel 2.2.x before 2.2.25, and 2.4.x before 2.4.21, allows local users to gain root privileges by using ptrace to attach to a child process which is spawned by the kernel.
Diese Option wird hauptsächlich zur Unterstützung von Containern im Linux-Kernel genutzt.
This option is mainly used to support containers in the linux kernel.
Mehrere schwerwiegende Probleme wurden im Linux-Kernel entdeckt.
Several serious problems have been discovered in the Linux kernel.
Dienstprogramm-Bibliothek zur Verwaltung des libnvdimm-Untersystems im Linux-Kernel.
Utility library for managing the libnvdimm subsystem in the Linux kernel.
Unser Produkt wird laufend aktualisiert und an die Änderungen im Linux-Kernel angepasst.
To keep up with changes in the Linux kernel, our product is updated frequently.
Sparse Ein Werkzeug, um Fehler im Linux-Kernel zu finden.
Sparse is a computer software tool designed to find possible coding faults in the Linux kernel.
Die Auslieferung binärer Firmware im Linux-Kernel wird immer noch kontrovers diskutiert und dies wird wahrscheinlich auch noch einige Zeit anhalten.
Distributing firmware blobs in the Linux kernel is still discussed controversially and probably will be for quite a while.
Eine kürzlich entdeckte lokale Root-Verwundbarkeit im Linux-Kernel wurde dann ausgenutzt, um Root-Zugriff auf dem Rechner zu erlangen.
A recently discovered local root vulnerability in the Linux kernel has then been used to gain root access to the machine.
Wie optimieren die Entwickler die Speicherpfade im Linux-Kernel?
How can developer improve storage paths in the Linux kernel?
Wenn eine Sitzung nicht startet, bevor Sie die Maus bewegen, liegt möglicherweise ein Problem mit der Zufallszahlengenerierung im Linux-Kernel vor.
If a session does not start until you move the mouse, there might be a problem with random number generation in the Linux kernel.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.